| agonia romana v3 | Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission | Contact | ÃŽnscrie-te | ||||
|  |  |  |  |  | ||
|   |                     | |||||
| Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara | ||||||
|  |  | |||||
|  | ||||||
|   
		  agonia  
 
■ cigarillos 1   
 Romanian Spell-Checker  Contact |   
 - - - 
      - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -  2005-11-09 | | 
La începutul acestei luni am fost invitată să particip la Festivalul de Poezie de la Zagreb, organizat de către Centrul P.E.N. din CroaÈ›ia, în colaborare cu AsociaÈ›ia Scriitorilor din CroaÈ›ia (preÈ™edinta È™i organizatoarea de facto a festivalului a fost poeta È™i critica literară Sibila Petlevsky, preÈ™edinta filialei croate P.E.N. È™i membră a Comitetului InternaÈ›ional P.E.N., pe care o cunoscusem cu două luni în urmă, la Bienala de Poezie de la Liège). La festival au participat 30 de poeÈ›i din FranÈ›a, Luxemburg, Italia, Danemarca, Spania, Israel, Iran, Lituania, Slovenia, Bosnia, Serbia, Macedonia È™i bineînÈ›eles, CroaÈ›ia. Cei mai cunoscuÈ™i poeÈ›i au fost Abdellatif Laabi, poet de origine marocană, autoexilat în FranÈ›a de 20 de ani, redactorul celebrei reviste "Souffle" de la sfârÈ™itul anilor '60, care a inflenÈ›at în mod semnificativ spaÈ›iul cultural magrebian È™i Tahar Ben Jelloun, tot de origine marocană, care trăieÈ™te în FranÈ›a din 1971, laureat al premiului Goncourt în 1987. A fost prezent È™i poetul francez de origine iraniană Parviz Khazrai (mai multe despre el, în limba română: http://www.poezia.as.ro/KARZAIto.html). Jean Portante din Luxemburg este cunoscut nu numai pentru cărÈ›ile de poezie pe care le-a scris, ci È™i pentru traducerile făcute, este membru al Academiei Europene de Poezie È™i redactor al colecÈ›iei "Graphiti" (Editura Phi). Patrick Beurard-Valdoye, originar din FranÈ›a, este autorul a 9 volume de poezie. Acestea sunt doar câteva exemple din lista de invitaÈ›i, lista e lungă È™i despre fiecare poet s-ar putea spune multe. Din nou am avut plăcerea să reîntâlnesc poeÈ›i pe care îi cunoÈ™team deja de la alte întâlniri asemănătoare. Autorii invitaÈ›i au fost prezentaÈ›i publicului croat, fiecare separat, după care a urmat o lectură în limba în care au fost scrise poemele, precum È™i traducerea lor în limba croată. Traducerea poeziilor a fost efectuată în ultimele luni, de către poeÈ›i croaÈ›i care cunosc bine È™i limba în care au fost scrise poemele. Fiecărui poet i-au fost alocate 45 minute. Poeziile mele au fost traduse din franceză în croată de către Brankica Radic, poetă de limba croată care locuieÈ™te la Paris È™i cu care am avut plăcerea să mă întâlnesc acum trei săptămâni. Centrul P.E.N. din CroaÈ›ia a fost înfiinÈ›at în 1927. ÃŽn 1933 a avut loc Congresul P.E.N. de la Dubrovnik, rămas în istorie datorită aderării membrilor la forÈ›ele intelectuale internaÈ›ionale împotriva nazismului. P.E.N. InternaÈ›ional este cea mai importantă asociaÈ›ie de scriitori; este profund implicată politic, mai ales în ceea ce priveÈ™te miÈ™carea drepturilor omului. Ideea unui Festival internaÈ›ional de literatură organizat de către Centrul P.E.N. croat (între 1993 È™i 2002 au fost deja organizate 4 activități similare) vine în urma noului curent de afirmare a puterii literaturii în lume. Scopul este de a prezenta diverse "voci", de pe diverse meleaguri È™i aparÈ›inând diverselor genuri literare, unei largi audienÈ›e croate. Fiecare autor invitat va fi prezent È™i în Antologia Festivalului, publicată imediat după terminarea festivalului, în ediÈ›ie bilingvă. Spre marea mea surprindere, reprezentantul Spaniei, poetul Jose Maria Lopera, (directorul-fondator al revistei internaÈ›ionale de poezie "Alora, la bien cercada") mă cunoÈ™tea deja, datorită site-ului "Agonia" în limba spaniolă. Nicole Pottier (editoarea site-ului în limbile franceză È™i spaniolă) a avut amabilitatea să-mi traducă în totalitate volumul "Oublier en Avant" (È™i care urmează să apară în această traducere în decursul anului 2006 în Spania) È™i să posteze poeziile pe "Agonia" în spaniolă. Ca urmare a părerii formate de domnia sa despre poeziile citite È™i cele auzite la Zagreb, am primit invitaÈ›ia de a participa în luna mai 2006 la Festivalul InternaÈ›ional de Poezie de la Malaga. BineînÈ›eles, am acceptat cu bucurie. Văzând, deci, că "Agonia" este cunoscută È™i în lumea poeÈ›ilor profesioniÈ™ti, am profitat de ocazie ca să fac propagandă site-ului, cu speranÈ›a că măcar unii din cei cu care am vorbit vor citi sau vor participa. N.B. Și în România există o filială a organizaÈ›iei P.E.N. International, reînfinÈ›ată în anul 1990: http://www.penromania.org  Vila Arko - Sediul P.E.N. CroaÈ›ia 
 
 | ||||||||
|  |  |  |  |  |  |  | |||
|  | |||||||||
|  | Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. |  | |||||||
|  | |||||||||
Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate